arrow up

Website Localization

Fully managed solutions for bringing your website to another culture, from multilingual Wordpress sites to complex architectures.

From
To
Word count
Subject
Delivery date
schedule icon

Powered by

logo gettranslation

Hello, I'm Lisa. How can I help you?

Lisa - Senior Account Manager

More complex needs?

We will help you get a quote for complex documents, PDFs, websites, software, and more.

Personal websites

Community building websites

Photo sharing websites

Mobile device websites

Writers / authors websites

Blogs

Informational websites

Online business brochure

Directory websites

E-commerce websites

Why Gettranslation?

Experience and Trust

We have delivered 1.1 million translations in 190 languages to 100,000 clients in 40 macro-domains since 2017, powering the globalization strategy of the most demanding clients.

Process Efficiency

We work hard to make translation services more effective, by enhancing our production processes with great technologies and talented people. A perfect example is Alisa™, the system that instantly matches your content with the most qualified translator for the job.

One Step Ahead

We offer a wide range of linguistic services that cover all your future needs: Google Ads translation, software localization, subtitling, and APIs to integrate human translation anywhere you need.

How do I get a free quote?

You can upload the file on our instant quote panel, which will automatically count the words for you and show you the prices for our three different service levels (Creative, Premium, and Professional).
Instant quote

How it works

Our website translation services entail several ways to carry out the translation process, depending on your needs and convenience.

1. Translation of original files

We can translate directly into your website's source code (HTML, PHP, XML, or any other format) while respecting tags' integrity, thanks to the use of our proprietary translation software. This solution is ideal for a quick process, as it does not require the manual integration of texts into source files once the translation is delivered.

2. Translation of contents in text format

We can translate the website contents in any editable text format (such as Word or Excel). On request, we can also localize all the multimedia content of your website (images, graphics, downloadable pdfs, etc.) during the translation process.

3. Translation within a CMS

If your website is managed by a CMS (WordPress, Joomla!, Prestashop, etc.), we can insert the translations within the latter, via API or directly within the system if you provide us with access. Once you have inserted the translation into your staging site or into production, we can check the content in its final context to assess the need to adapt the content to the layout, on request and free of charge.

Why should you translate your website?

The translation of a website lets you reach thousands of new visitors and potential clients online. Offering your products or services to an international audience provides exposure and important growth potential for your business. Numerous studies have found that consumers are more likely to complete a purchase if they can find information in their own language. You can ensure a good browsing experience to your foreign visitors and gain market share in your industry at a limited cost. Our native speaking translators will adapt the content of your website to the culture and target audience, maintaining your brand identity while you expand into new markets.

Discover our technologies

Translation APIs for continuous localization, advanced repetition leveraging, content extraction from 71 file formats and 21 content sources, neural adaptive machine translation, and much more.
Learn more

Kickstart your global strategy

Our specialized industry experts know your business inside and out.

Hello, I'm Lisa.

How can I help you?

Lisa - Senior Account Manager

Get an instant quote

The easy way to get your documents translated fast.

Buy online in a few clicks.

Instant quote